Los poetas municipales toman Bruselas

Publicado en el blog de Bruselas por

We-traders aúna, desde 2013, artistas, diseñadores, activistas y ciudadanos. El proyecto, dirigido desde el Instituto Goethe de , propone a los ciudadanos como configuradores de la ciudad post-crisis, participantes de los espacios comunes. Con comisarios en Lisboa, Madrid, Turín, Toulouse y Berlín, We-Trade invita a sus colaboradores a redefinir las relaciones entre valor, beneficio y bien común.

Las cinco ciudades avanzan parejas, pero en paralelo. La sede en coordina y establece la red entre todos los miembros, fundamentada en la sostenibilidad económica, ecológica y social. El proyecto Cambiamos crisis por ciudad crea una plataforma de conocimiento y producción para los miembros, remarcando qué iniciativas funcionaron y en qué contextos, qué elementos se pueden replicar o cómo puede reforzarlas tanto la iniciativa pública como la privada. Desde 2013 y hasta 2015 talleres y exposiciones online y presenciales se presetnaron en las ciudades que conforman el proyecto; en 2016 editaron un E-book con la teoría, instrumentos y campañas llevadas a cabo por los participantes.

En tuvieron lugar varias iniciativas; una de las más recientes es Trade. El colectivo de poetas bruselenses lleva adelante esta iniciativa, que involucra a los miembros de la comunidad -nativos, extranjeros o de paso- para, mediante la poesía, realizar composiciones conjuntas apoyadas en el conjunto urbano bruselense. El colectivo, que se desprende del concepto de “poeta municipal” para demandar la necesidad de varios poetas municipales, apela a la multicultural. Se trata de, en palabras de los escritores y organizadores David Van Reybrouck y Peter Vermeersch, ”un grupo de poetas que no se conforman con traer la poesía a la ciudad, sino que muestran, exhiben, la poesía de la ciudad”. Sus poemas son abiertos, participativos: cualquiera puede aportar valor a los versos ya escritos, retocándolos para reformular la representación de la ciudad en lírica. Entre sus actividades más notables está la presentación, en 2009, de una Constitución Europea versificada.

Desde 2014 el colectivo ha cambiado la dirección, virando a un grupo políglota del que forman parte autores como Maky, Xavier Queipo y Silvia Vainberg. Passa Porta, la casa de la literatura internacional, supervisa y respalda el proyecto.

En la página web del proyecto se puede encontrar el calendario, historia y formularios de contacto.

Compartir en:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*